Produkty dla konstrukcja wierzchnia (69)

Budowanie, obróbka i pomiar wszystkiego, co robimy - Budowanie, obróbka i montaż - ale nawet pomiar wszystkiego, co robimy

Budowanie, obróbka i pomiar wszystkiego, co robimy - Budowanie, obróbka i montaż - ale nawet pomiar wszystkiego, co robimy

The Customised manufacturing is performed in a 3000 sqm area. We offer a wide range of services: we construct and machine small, medium and large size components, from 10mm till 5200x3250x2700mm. We have more than 30 machines in this facility (milling, CNC machining centres, grinding, lathes) and 2 Quality laboratories. We have a painting, welding and heat (surface) treatment services. Our CMM machines are: DEA ALPHA, Leitz X1 scan, 5000 x 2500 x 1800 – with this one we can measure the biggest components what we produce. We deliver the report online to our customers. LEITZ REFERENCE, Leitz X5 scan, D200 with rotating table, 1500 x 900 x 700; LEITZ REFERENCE, Leitz X5 scan, 1500 x 900 x 700. All these machines are avialable for rent. Reference:Customised Business Unit
Syntech RGS: Klej epoksydowy do konstrukcyjnych połączeń budowlanych, nakładany pędzlem

Syntech RGS: Klej epoksydowy do konstrukcyjnych połączeń budowlanych, nakładany pędzlem

Syntech RGS A fluid, medium-viscous epoxy adhesive for the structural casting of joints (new conglomerates on existing structures). After careful mixing, the two-component compound must be applied on the existing concrete by brush or roller, a few minutes before applying the new conglomerate (“wet-on-wet”). Construction joints between new and existing concrete, flooring and structures. Sealing and filling of cracks in the concrete (of a magnitude greater than 1 mm). The application surfaces should be suitably prepared and adequately resistant: free from dust, grease, fouling, crumbling and non-adhering parts, free of detected surface humidity, for floorings, moreover, it may be advisable to carry out preliminary shot peening or milling of adhesive surfaces. Add component B to component A taking care to remove all the material from the packaging, mix thoroughly with a mixer at a low number of revolutions, until a perfectly homogeneous mixture is obtained; add the required load amount (component C) continue to mix until a homogeneous lump-free mixture is obtained. Apply by brush or roller on the surfaces prepared. Spread, or "cast" on site, the subsequent conglomerate, in the range of application defined by the conditions of adherence of Syntech RGS (before it hardens). Apply from 0.30 to 1,00 kg of Syntech RGS per square metre of surface to be treated. Can 3.3 kg [A] - Can 13.4 kg [A] - Can 1.7 kg [B] - Can 6.6 kg [B] - Kit: 1 Can 3.3 kg [A] + 1 Can 1.7 kg [B] - Kit: 1 Can 13.4 kg [A] + 1 Can 6.6 kg [B]
Produkcja obróbki powierzchni w RPWORLD - Różnorodność obróbek powierzchniowych doskonali Twoje niestandardowe części

Produkcja obróbki powierzchni w RPWORLD - Różnorodność obróbek powierzchniowych doskonali Twoje niestandardowe części

The quality of the surface treatment determines the value and ultimately the success of a product. That's why we go the extra mile. RPWORLD offers a variety of surface finishes to meet client’s various of applications and requirements. - Surface treatment A Wide Range of Options. Painting, anodizing, plating, printing etc., are provided to meet your various expectations for part appearance. - Various of textures Various Textures: MT Texture, VDI Texture, RPPTC Texture are provided. - Different Roughness and Transparency Different transparencies to fulfill your requirements on various levels of roughness and transparency for parts. - Highly-trained Technicians. Highly trained technicians with over a decade’s experience care your parts to the most details. Industries Applied: - Medical Device Manufacturing - Automotive - Scientific Instrument - Mechanical Engineering - Robotic - Design
Odnowienie betonu - System ochrony z aktywnymi produktami działającymi 24 godziny na dobę

Odnowienie betonu - System ochrony z aktywnymi produktami działającymi 24 godziny na dobę

Los objetos expuestos a la intemperie, como la luz ultravioleta y las fluctuaciones de temperatura, a menudo tienen que soportar mucho. Pero también la contaminación en el aire, en las fábricas o en sus alrededores contribuyen de forma negativa. Este completo sistema de restauración garantiza la vida útil durante muchos años. Protegiendo los objetos de forma permanente y preventiva, se mantienen más limpios, más tiempo en estado nuevo, se prolonga la vida útil y se ahorra en costes, piense en el coste total de propiedad. Buscamos distribuidores con una red de negocio a negocio. De este modo, podemos realizar juntos una huella ecológica.
ESD Szczypce Płaskie - Gładkie wewnętrzne powierzchnie do niezwykle delikatnych prac

ESD Szczypce Płaskie - Gładkie wewnętrzne powierzchnie do niezwykle delikatnych prac

• Superficies interiores lisas para trabajos extremadamente delicados • Funcionamiento sin juego • Con articulación empotrada y resorte de apertura • Empuñaduras ergonómicas con fundas de varios componentes ESD, eléctricamente conductivo • De acero para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:115 Peso en gramos:70
Obróbka rur / Konstrukcje spawane do 12m

Obróbka rur / Konstrukcje spawane do 12m

Formrohrfräsarbeit für eine Rahmenkonstruktion Toleranzbereich 0,05mm/12m
Elementy Grzewcze Powierzchniowe - Mikanit i Ceramika | Produkcja Standardowa i Na Zamówienie

Elementy Grzewcze Powierzchniowe - Mikanit i Ceramika | Produkcja Standardowa i Na Zamówienie

Flächenheizelemente werden in vielen industriellen Anwendungen eingesetzt. Häufig in Verpackungsmaschinen, Extrudern, Maschinenbau usw.
Chemotechnik - powłoka

Chemotechnik - powłoka

surface protection for concrete, crack filling, hydrophobic impregnation
Duża Szlifierka Powierzchniowa (Hummel)

Duża Szlifierka Powierzchniowa (Hummel)

Mit der großen Flächenschleifmaschine / Bandschleifmaschine (Hummel) werden Flächen größer als 30m² geschliffen. Unser Flächenschleifer zeichnet sich durch die leichte Bedienbarkeit und hohe Schleifleistung aus. Er verfügt über eine eigene Staubabsaugung. Gewicht ca. 80kg. Verwendbar für: Parkett, Dielenboden Tagesmietpreis: 49,00 €
GIPS SATYNOWY - Tworzy gładką i gładką powierzchnię.

GIPS SATYNOWY - Tworzy gładką i gładką powierzchnię.

Makes the surface ready for paint, saves paint. Oz does not. It is aesthetic. It is economical Water / Plaster Ratio:10 kg of plaster per 6 - 7 liters of water Usage Period:120 -160 minutes Freezing Time:300 - 350 minutes Consumption Amount:0.2 - 0.4 kg/m2 (every 1mm thick) Compressive Strength:> 3,0 N/mm2 (4x4x16 blok) Dry Unit Bulk Weight:680 - 720 kg/m3 Fire Response:A1 (According to TS EN 13279-1) Its Standard:TS EN 13279 Standard Type:C6 (Thin Applicable Plaster) Type:Polypropylene Bag PP5 Weight:30 kg + %2
wykończone lub półwykończone części konstrukcji stalowych

wykończone lub półwykończone części konstrukcji stalowych

Experience Excellence in Steel Construction! Are you in search of top-quality steel construction parts, whether they're finished or semi-finished? Or perhaps you're embarking on a turnkey project and require machine parts or steel construction components? Look no further – we have you covered! Our Offerings: 1. Steel Construction Parts: Our range of steel construction parts is known for its uncompromising quality. Whether you need finished parts ready for assembly or semi-finished components for further processing, we've got the solutions to meet your needs. We take pride in offering robust and precision-crafted steel parts. 2. Turnkey Projects: When it comes to turnkey projects, we specialize in producing machine parts and steel construction elements to your exact specifications. Our end-to-end solutions encompass welding, CNC machining, sandblasting, and painting to provide you with a finished product that's second to none.
Grupy Konstrukcyjne Spawania: Projektowanie, Produkcja, Obróbka Powierzchni, Testowanie Funkcji i Logistyka

Grupy Konstrukcyjne Spawania: Projektowanie, Produkcja, Obróbka Powierzchni, Testowanie Funkcji i Logistyka

Wir fertigen Schweißbaugruppen aus allen gängigen Materialien (Stahl, Edelstahl, Aluminium) inkl. aller eingeschweißten Dreh- und Frästeilen
Bezprzewodowy odkurzacz ręczny Nemo Grabo - Odkurzacz elektryczny, który przylega do prawie wszystkich powierzchni

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny Nemo Grabo - Odkurzacz elektryczny, który przylega do prawie wszystkich powierzchni

Nemo Grabo handvacuumzuiger op accu is de musthave voor iedere vakman die regelmatig moet tillen. Nemo grabo is de eerste elektrische draagbare vacuümzuiger die zich hecht op bijna alle soorten oppervlakken. Zelfs materiaal met structuur, reliëf of oneffenheden zijn op eenvoudige wijze te tillen. Zo kunnen de elektrische handvacuümzuigers gebruikt worden om o.a. hout, metaal, glas, natuursteen of kunststof aan te zuigen. Deze krachtige tool minimaliseert het risico op schade aan dure materialen en maximaliseert de efficiëntie en dat terwijl de fysieke belasting wordt verminderd. Grabo is een nieuw gepatenteerd product dat is ontwikkeld door Nemo Power Tools. Een nieuwe en revolutionaire manier om bijv. glas/tegels/beton/hout te kunnen tillen. Ontwikkeld voor vloerenleggers, tegelzetters, verhuizers, glaszetters, interieurbouwers, installateurs en nog vele andere professionals. Bij Werkplaatstechniek koop je de Nemo grabo plus, Pro in tas of systainer.
Ręczny Powrót Powierzchni

Ręczny Powrót Powierzchni

Die Oberfläche besteht aus möglichst einfachen Flächen I Wenn möglich, werden Regelgeometrien verwendet I Styling- und Strakflächen I Keine Parametrik Flächenrückführung Die Flächenrückführung beginnt für uns schon beim ersten Gespräch mit Ihnen, indem wir die Ausgangssituation, technische Anforderungen und Funktionen, Ihre Wünsche, Vorstellungen und Ziele in Erfahrung bringen. Aufgrund dieser Informationen erstellen wir Ihnen ein Festpreisangebot, mit dem Sie kalkulieren können. Bei der Bearbeitung lassen wir alle erfragten Informationen mit unserem Know-How aus Praxis und Theorie zusammenfließen um ein optimales Ergebnis zu erzielen.
VinyTherm Okładzina Elewacyjna - Panele z kamiennych wiórów z prawdziwym kamieniem naturalnym

VinyTherm Okładzina Elewacyjna - Panele z kamiennych wiórów z prawdziwym kamieniem naturalnym

VinyTherm® steenstrips voor buiten waar echt natuursteen in het oppervlak is ingesmolten, de toplaag is van echt natuursteen. VinyTherm steenlook gevelbekleding is leverbaar als vlakke afwerking of met voeg. Hierdoor sluiten ze beter op elkaar aan en ziet de gevel er als een geheel uit. VinyTherm® steenslag panelen worden veelal gebruikt voor renovatieprojecten waar een natuursteen uitstraling gewenst in. Deze kunststof panelen met natuursteen steenstrips worden gefabriceerd in lange panelen voor eenvoudige montage. De steenstrips panelen voor de gevel zijn duurzaam en milieuvriendelijk, UV bestendig en vochtbestendig. VinyTherm gevelbekleding verleent zich uitstekend voor renovatieprojecten waar een natuursteen uitstraling gewenst is, denk hierbij aan bijvoorbeeld gevels en balkonbekleding. Gevelpaneel vlakke afwerking: Lengtes tot 6 meter x 203 x 24 mm werkend: 180 mm
Powłoka części przemysłowych do budowy stali i instalacji

Powłoka części przemysłowych do budowy stali i instalacji

Der Betrieb hat sich auf die Lackierung von Automobilen und Autoteilen sowie auf die Beschichtung von Industrieteilen für den Stahl- und Anlagenbau spezialisiert und sich schnell einen Namen gemacht.
Simself Tape - SimSelf Tape to taśma izolacyjna na bazie bitumu. Jedna z jej powierzchni jest pokryta

Simself Tape - SimSelf Tape to taśma izolacyjna na bazie bitumu. Jedna z jej powierzchni jest pokryta

Simself Foil Coated Tape It is manufactured from self-adhesive, Special modified bitumen with SBS. It is 1.5 mm thick. COLORS: Natural Aluminum color is Red and Green. SpecificationsUnitFolio Coated Simself Tape Thicknessmm1,5 WeightKg/m21,7 Widthcm10-15-20-30-60 Lengthm10 Upper CoatingAluminum Folio Lower CoatingRemovable Film Content of the Box Package Simself Coated Mineral Tape It contains Fiberglass and Polyester Felt Carrier COLORS: Red – Black and Green – Black SpecificationsUnitFolio Coated Simself Tape Thicknessmm1,5 WeightKg/m21,7 Widthcm10-15-20-30-60 Lengthm10 Upper CoatingAluminum Folio Lower CoatingRemovable Film Content of the Box Package 6m2
Pomieszczenia Do Usuwania - Mobilne Pomieszczenia Do Usuwania

Pomieszczenia Do Usuwania - Mobilne Pomieszczenia Do Usuwania

Disponibilizamos salas de decapagem de elevada qualidade de construção e fiabilidade, com diferentes configurações adequadas aos requisitos de cada cliente. Em colaboração com parceiros com mais de 30 anos de experiência, com engenharia e meios próprios de fabricação, estudamos as melhores soluções técnicas para o cumprimento das expectativas dos nossos clientes. As salas de decapagem fornecidas pelas Blasqem, podem cumprir com diferentes requisitos e ter várias configurações, nomeadamente: Jateamento com vários operadores Automatização da operação (ex: robots) Sistemas de elevação de peças Elevada luminosidade Cubas pressurizadas duplas Depósitos de grandes capacidades Diferentes sistemas e níveis de recirculação Separação magnética Sistemas ATEX Sem necessidade de fosso Disponibilizamos também salas de decapagem móveis. Estas soluções podem incluir um sistema completo e compacto para a projeção de abrasivo, filtração e recirculação.
Dźwigi stałe - Dźwigi przymocowane do dowolnej stałej powierzchni

Dźwigi stałe - Dźwigi przymocowane do dowolnej stałej powierzchni

Cormach is also been specialised in the construction of fixed cranes. These cranes are secured to any fixed surface do not require the use of stabilisers and include the operating position.
Wykonanie próbki - powierzchnia jest obficie posypana piaskiem kwarcowym

Wykonanie próbki - powierzchnia jest obficie posypana piaskiem kwarcowym

Musterstück anfertigen – Fläche ist mit Quarzsand satt abgestreut
Magnetyczny Tor Przelewowy - ODMR - System Demagnetyzacji i Redukcji Magnetycznych Podpisów Statków

Magnetyczny Tor Przelewowy - ODMR - System Demagnetyzacji i Redukcji Magnetycznych Podpisów Statków

Das ODMR (Overrun Deperming und Measurement Range System) ist ein System zur Reduzierung der magnetischen Signatur von ferromagnetischen Schiffen und U-Booten. Die Art und Weise der magnetischen Behandlung ermöglicht es, die permamente magnetische Signatur zu kontrollieren und minimieren. Der Wirkungsgrad hängt dabei von der jeweiligen Klasse des zu behandelnden Schiffes, dem magnetischen Verhalten des verwendeten Stahls, der magnetischen Geschichte des Schiffes und dem Operationsbereich des Schiffes in Bezug auf seine vertikale Magnetfeldkomponente ab. Die Felder des ODMR sind ausreichend groß um eine Entmagnetisierung für alle erforderlichen Operationen zu ermöglichen. Es kann ausserdem für alle Arten von Schiffen und U-Booten ausgelegt werden, mit einer maximalen Länge von bis zu 250 m und der entsprechenden Installationstiefe der Spulen. Anwendung:für Schiffe, für U-Boote
Consilex Idrofix: Produkt konsolidujący na bazie wody do kamienia, cegły i betonu

Consilex Idrofix: Produkt konsolidujący na bazie wody do kamienia, cegły i betonu

Liquid product based on lithium silicates, which was created for the protective, consolidating and porosity reducer treatment of concrete, mineral, brick and stone substrates. It guarantees optimal durability and adhesion strength, resistance to UV rays, chemical agents and mechanical stresses. The result of the application allows to obtain a rapid hardening of the surface as well as a revived and homogeneous appearance of the same. The product has a negligible environmental impact thanks to the low VOC content (<50 g / l) and is practically odorless. Protective, reinforcing, water repellent treatments of concrete, mineral and stone supports. Specific product for revitalizing, simultaneously providing a great consolidation and an annulment of the dust produced in concrete supports, interstices, brick, stone or mixed arches, present in taverns, public premises and of historic monuments interest. The application surfaces should be clean, free of incrustations, dust etc. A preliminary wash with distilled water or steam it's recommended. The support should be dry when applying. Apply the product as it is, with low pressure sprayer or brush with long bristles. Keep the substrate wet with Consilex Idrofix for at least 20 minutes during application. If applied on floors, wait 24 hours before passing on the treated support. The reinforcing contribution will be completed after 2-3 weeks of treatment. From 0,20 to 1,00 kg of Consilex Idrofix per square meter of surface to be treated, based on the porosity of the support.
QL Fluosil: Środek chemiczny utwardzający przeciwpyłowy do podłóg i wylewek betonowych

QL Fluosil: Środek chemiczny utwardzający przeciwpyłowy do podłóg i wylewek betonowych

An anti-dust chemical/mechanical revitalising hardener for concrete flooring and screeds, consisting of an aqueous solution of mineral silicates and fluosilicates, activated by specific wetting agents. It is applied in several coats of decreasing dilution in water, with a brush or mechanical “scrubber”. Specific anti-dust treatments for industrial flooring or concrete slabs that have lost their original “vitality”. It reacts with the calcium compounds, soluble and unstable, present in of concrete products, transforming them into new stable, insoluble and resistant compounds. Consequent increases in resistance to wear and tear of the order of 200% -400%, significant increases in chemical stability, resistance to freeze-thaw cycles etc. Reactive impregnations for stabilising chemical and mechanical structures and concrete products. Hardening, anti-dust, anti abrasive and anti-corrosion treatments for concrete floorings. Adjustment of the chemical and mechanical performance of products for the industrial, rural and livestock construction (on horizontal surfaces). Apply, preferably with a brush or with "washer dryer" machine on the basis of the following indications: - Porous surfaces: repeated applications of a solution of water and QL Fluosil at a ratio in 1:1 - Compact surfaces: apply three coats, with decreasing dilution with water. 1a coat 1:3, 2a coat 1:2, 3a coat 1:1. The consumption of QL Fluosil will be proportional to the absorption of the floor to be treated. Indicatively a porous surface will consume about 400 g/m², while a surface with normal porosity will consume 250-300 g/m². Leave the product to dry between one coat and the next and then, after the last coat, wash with copious amounts of water. Protect glass and aluminium surfaces during application. Application surfaces should be clean, free of soiling, crumbling and non-adhering parts, dust, etc., conveniently saturated with water until they reach the condition "saturated with dry surface".
Usługa obróbki powierzchni w RPWORLD

Usługa obróbki powierzchni w RPWORLD

Une variété de traitements de surface perfectionnent vos pièces personnalisées - La qualité du traitement de surface détermine la valeur et finalement le succès d'un produit. RPWORLD propose une variété de finitions de surface pour répondre aux diverses applications et exigences des clients. - Traitement de surface Une large gamme d'options. Peinture, anodisation, placage, impression, etc., sont proposés pour répondre à vos différentes attentes en matière d'apparence des pièces. - Diverses textures Diverses textures : MT Texture, VDI Texture, RPPTC Texture sont fournies. - Différentes rugosités et transparences Différents transparents pour répondre à vos exigences sur différents niveaux de rugosité et de transparence des pièces. - Des techniciens hautement qualifiés. Des techniciens hautement qualifiés avec plus d’une décennie d’expérience prennent soin de vos pièces dans les moindres détails. Industries appliquées : - Fabrication de dispositifs médicaux - Automobile -Instrument scientifique - Génie mécanique - Robotique - Conception
Usługa obróbki powierzchni w RPWORLD

Usługa obróbki powierzchni w RPWORLD

Une variété de traitements de surface perfectionnent vos pièces personnalisées - La qualité du traitement de surface détermine la valeur et finalement le succès d'un produit. RPWORLD propose une variété de finitions de surface pour répondre aux diverses applications et exigences des clients. - Traitement de surface Une large gamme d'options. Peinture, anodisation, placage, impression, etc., sont proposés pour répondre à vos différentes attentes en matière d'apparence des pièces. - Diverses textures Diverses textures : MT Texture, VDI Texture, RPPTC Texture sont fournies. - Différentes rugosités et transparences Différents transparents pour répondre à vos exigences sur différents niveaux de rugosité et de transparence des pièces. - Des techniciens hautement qualifiés. Des techniciens hautement qualifiés avec plus d’une décennie d’expérience prennent soin de vos pièces dans les moindres détails. Industries appliquées : - Fabrication de dispositifs médicaux - Automobile -Instrument scientifique - Génie mécanique - Robotique - Conception
Renowacja Betonu - 24/7 Aktywny System Ochrony dla Struktur Betonowych

Renowacja Betonu - 24/7 Aktywny System Ochrony dla Struktur Betonowych

Les objets exposés aux intempéries telles que les rayons UV et les fluctuations de température doivent souvent endurer beaucoup de choses. Mais la pollution de l'air, dans ou autour des usines, y contribue également de manière négative. Ce système de restauration complet garantit la durée de vie des objets pendant de nombreuses années. En protégeant les objets de manière permanente et préventive, ils restent plus propres, plus longtemps en état neuf, la durée de vie est prolongée et vous économisez sur les coûts, pensez au coût total de possession. Nous recherchons des distributeurs disposant d'un réseau interentreprises. De cette façon, nous pouvons réaliser ensemble une empreinte écologique.
Usługa obróbki powierzchni w RPWORLD

Usługa obróbki powierzchni w RPWORLD

Une variété de traitements de surface perfectionnent vos pièces personnalisées - La qualité du traitement de surface détermine la valeur et finalement le succès d'un produit. RPWORLD propose une variété de finitions de surface pour répondre aux diverses applications et exigences des clients. - Traitement de surface Une large gamme d'options. Peinture, anodisation, placage, impression, etc., sont proposés pour répondre à vos différentes attentes en matière d'apparence des pièces. - Diverses textures Diverses textures : MT Texture, VDI Texture, RPPTC Texture sont fournies. - Différentes rugosités et transparences Différents transparents pour répondre à vos exigences sur différents niveaux de rugosité et de transparence des pièces. - Des techniciens hautement qualifiés. Des techniciens hautement qualifiés avec plus d’une décennie d’expérience prennent soin de vos pièces dans les moindres détails. Industries appliquées : - Fabrication de dispositifs médicaux - Automobile -Instrument scientifique - Génie mécanique - Robotique - Conception
Szczypce ESD o płaskim nosie - Gładka wewnętrzna powierzchnia do niezwykle precyzyjnej pracy

Szczypce ESD o płaskim nosie - Gładka wewnętrzna powierzchnia do niezwykle precyzyjnej pracy

• Superficie interna liscia per lavori di estrema precisione • Funzionamento senza gioco • Con articolazione passante e molla di apertura • Impugnature con guaine multicomponente dalla forma ergonomica SoftGripp, a dissipazione elettrica • In acciaio per utensili, forgiato, temprato a olio Lunghezza in millimetri:115 Peso in grammi:70
Renowacja konstrukcji betonowych - 24/7 aktywny system ochrony i renowacji dla konstrukcji i budynków betonowych

Renowacja konstrukcji betonowych - 24/7 aktywny system ochrony i renowacji dla konstrukcji i budynków betonowych

Objects exposed to weathering such as UV light and temperature fluctuations often have to endure a lot. But also pollution in the air, in or around factory plants are contributing in a bad way. This complete restoring system ensures the lifespand for many years to come. By protecting objects permanently and preventively, they stay cleaner, longer in new condition, the life span is extended and you save on costs, think of TCO. We are looking for distributors with a B2B network. This way, we can realise a green footprint together.